Время работы:
Пн-Чт: с 9.00 до 19.00
Сб-Вс: с 10.00 до 18.00
Пт: вых. Посл. Чт — сан. день.

Новая версия сайта.

Внимание: конкурс!

(2012)


ЛУЧШИЕ КНИГИ УКРАИНЫ ЖДУТ СВОИХ ЧИТАТЕЛЕЙ

ОННБ имени М. Горького приглашает всех, кто интересуется новинками отечественного книгоиздания, принять участие в традиционном конкурсе читательских рецензий «Лучшая книга 2011 года», итоги которого будут объявлены во время проведения ХИИИ Всеукраинской выставки-форума «Украинская книга на Одесщине», который состоится в конце мая с. г.

Вниманию участников конкурса читательских рецензий представлены более двух десятков книг, вышедших в издательствах Украины в течение последнего года и стали победителями различных престижных конкурсов и литературных рейтингов. Эти книги отличались от других претендентов на награды своим содержанием, наличием новаций в тематическом направлении издания, иллюстративным оформлением и оригинальностью дизайнерской работы, соответствием художественного оформления содержания и качеством полиграфического исполнения, общественной и профессиональной значимости издания.

Как и ожидалось, лучшей поэзией года стал сборник Лины Костенко «Река Гераклита». Кстати, поэтесса победила в этой номинации и 2010 года. Тогда издательство «Лыбидь» получило диплом за переиздание романа в стихах «Берестечко». Лина Костенко также принесла издательству «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА» специальную награду за роман «Записки украинского сумасшедшего». Таким образом простой подсчет показывает, что по версии рейтинга «Книга года» именно Лина Костенко наиболее успешным автором 2011 года.

«Река Гераклита» — это 50 новых стихотворений и еще 150 отобранных из ранее напечатанного. Это — поэзия, сразу ложится на душу. Упорядочила сборник культуролог Оксана Пахлевская, как ориентир для отбора стихов использовав слова Лины Костенко о том, что она бы «хотела серебряным карандашом птиц рисовать на льняной ткани». Невероятно трогательное художественное оформление сборника осуществил Сергей Якутович. Поражает, в частности, обложка, на которой сквозь продмухану горячим дыханием замерзшую стекло на нас смотрят понимающей едва улыбающиеся глаза Лины Костенко…

Важной особенностью всех представленных в экспозиции книг есть одна общая черта — это новый взгляд на якобы классические и привычные явления и персоналии.

Особое внимание хотелось бы обратить на двухтомный «Европейский словарь философий. Лексикон непереводимостей», что увидел свет в киевском издательстве «Дух и Литера». Украиноязычный перевод «Европейского словаря философий…» — это не просто справочник, рассчитанный на узких специалистов в области философии и перевода гуманитарной литературы. Скорее речь идет о книге по истории идей, что может заинтересовать даже тех, кто никогда в своей жизни не имел дела со сферой гуманитарного знания. Это увлекательный рассказ о бурной, порой драматическую историю возникновения различных философских терминов, понятий и их значений, которая полностью разобьет миф о непригодности украинского языка к теоретизированию.

На конкурс для рецензирования представлена ​​также монография историка, профессора, писателя Сергея Федака «Современная Украина. Портрет с натуры» (Ужгород, « Лира»). Это попытка «инвентаризации» всего имеющегося в Украине. Издание с элементами публицистики и с претензией на академичность, по словам автора, появилось на свет в 20-й годовщины независимости Украины и является неким цифровым портретом нынешней Украины. Здесь есть обзор различных географических, социально-экономических, социально-политических аспектов жизни современной Украины. Книга заинтересует прежде всего студентов, ученых, школьников-старшеклассников и журналистов.

Прошлогодним обладателем Гран-при Львовского форума издателей стала книга Виты Сусак «Украинские художники Парижа. 1900-1939 гг» (Киев, « Родовид» — «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА»). Это монографическое исследование — первая, почти энциклопедический труд, так полно представляет мировой феномен Парижской Школы и участие в ней украинских художников. В тот период во Франции, Америке, России и других странах работали многие украинские художники, которые стали гордостью других национальных культур. Но украинское важно, прежде всего, чтобы их имена были в истории именно украинского искусства, ведь долгое время украинский вклад в это явление оставался неосвещенных. Монография впервые целостно представляет историю и значение этого вклада. Панорамный показ украинского присутствия, новые материалы, иллюстрации и приложения делают эту книгу интересной i полезной для искусствоведов, коллекционеров и широкого круга читателей.

Чрезвычайно яркое производит двухтомное издание «Екатерина.» (Киев, «Родовид»). Первая книга — «Екатерина. Художественная заповедь» — представляет произведения художницы из коллекции Национального музея украинского народного декоративного искусства и Яготинского государственного исторического музея. Книга отпечатана в 110-летие (было в 2010 году) со дня рождения художницы. Вторая книга — «Екатерина. Искусство народное, наивное, высокое?» — Объединила статьи известных искусствоведов, культурологов, писателей, социологов, художников и журналистов, которые анализируют творчество К. Билокур, определяют ее место и роль в культуре ХХ в. Среди них: Оксана Забужко, Дженифер Кан Адриана Кочман, Ирина Славинская, Тиберий Сильваши, Артем Волокитин, Нина Мурашкина, Роман Минин, Юлия Сорока и другие.

В номинации «Детский праздник» отдельного внимания заслуживают книги нашего земляка, лауреата Шевченковской премии Владимира Рутковского — «Джури козака Шила», «Джури. Характерники», «Джури. Подводная лодка».

На рецензирование предлагаются также такие интересные и значимые издания: Иван Дзюба «Нагнетание мрака. От черносотенцев начала ХХ века до украинофобов века ХХI» (Киев, Издательский дом «Киево-Могилянская академия »), «Пересопницкое Евангелие 1556-1561: Исследование. Транслитерированный текст. Словопокажчик» (Киев, Национальная библиотека имени Вернадского), Иван РЯБЧУК «Постколониальный синдром» (Киев, К.И.С.), Юрий Барабаш «простор слова Шевченко» (Киев, « Темпора») Вера Зайченко «Вышивка Черниговщины» (Киев, « Родовид »), «Пакты и Конституции Украинского казацкого государства (к 300-летию заключения) »/ ответственный редактор В. А. Смолий; составители М. С. Трофимук, Т. В. Чухлиб (Львов, «Мир») Ярослав Дашкевич «… Учи нелживыми устами сказать правду»: историческая эссеистика» (Киев, « Темпора»), Сергей Плохий «Большой передел. Необычная история Михаила Грушевского» (Киев, « Критика») и др..

В конкурсе читательских рецензий «Лучшая книга 2011 года» могут принять участие все пользователи библиотеки — от юных до опытных. Работы объемом 500-700 слов принимаются до 30 апреля по адресу: г. Одесса, ул. Пастера, 13, или по электронной почте — ognb@ukr.net . Посетите библиотеки, ознакомьтесь с выставкой лучших книг отечественных издательств, выберите одну из представленных новинок, прочитайте ее и поделитесь своими впечатлениями. Лучшие рецензии будут отмечены дипломами и премиями «Читатель года».