Время работы:
Пн-Чт: с 9.00 до 19.00
Сб-Вс: с 10.00 до 18.00
Пт: вых. Посл. Чт — сан. день.

Новая версия сайта.

Театральная библиотека

(2009)

Театральная библиотека

В 1891 г. Одесская публичная библиотека благодаря мэру Г.Г. Маразли приобрела большую коллекцию пьес. Коллекция была выделена в «Театральный отдел» и пополнялась на протяжении многих лет. С ее составу можно ознакомиться в четвертом томе «Каталога Одесской городской публичной библиотеки» (1904). К тому времени в коллекции было уже 2740 пьес! К сожалению, позже коллекция была передана в общий фонд библиотеки, книги дисталиы новые шифры. Только в 1970-е годы собрание вновь были выделены, и сейчас оно находится в фонде отдела редких изданий и рукописей. Описание коллекции был сделан известным литературоведом М.П.Алексеевим (1896-1981), будущим академиком, который работал в 1920-е гг в нашей библиотеке. Предоставляем его статью, напечатанную в одесском журнале «Театр» (1922, № 3, С. 4-5). Ширяевская театральная библиотека В 1891 году Одесская публичная библиотека приобрела в известного в Одессе любителя театра Д.В. Ширяева его библиотеку. Эта богатейшая коллекция пьес, шедших на одесской сцене с конца XVIII века (до 3 тысяч назван), составляет теперь специальный «Театральный отдел Одесской публичной библиотеки».

Ширяевская библиотека является одним из лучших провинциальных театральных собраний. В ней собрано почти все существенное для истории русского репертуара. Наряду с первыми изданиями «Ябеды» Капниста и комических опер Крылова, трагедий Озерова и Княжнин, переплетенных в Сафьян и темную кожу, здесь можно встретить хороший подбор русских водевиль 30-х годов в обычных московских изданиях, в оттиск из «репертуара и Пантеона» 40 -х годов и старых петербургских журналов и в более редких изданиях, с иллюминованнымы портретами Сосницкого, Дюра и Асенковой. Плеяда русских водевилистов представлена ​​достаточно полно: в библиотеке найдутся все лучшие произведения Каратыгина, Федорова, Григорьева, Ленского и Кони. Наряду с полным собранием драматических переделок кн. Шаховского, здесь можно встретить и первое издание гоголевского «Ревизора», и рукописную копию «Горе от ума»; здесь, наконец, найдется и все Наиболее известное из русского Драматического репертуара 50-70-х годов: от ценных текстов Островского, драм Аверкиева и чаев в забытых оперетт с когда-то злободневнымы куплетами. Д.В.Ширяев, собираю свою библиотеку, по-видимому, стремился Лишь к полноте подбора, НЕ задаваясь специальными целями библиографа и библиофил. Отсюда, вероятно, и все случайное и малоценное в его собрании: внимательный глаз собирателя не пропускали ничего, попадавшегося ему под руку. Вот почему редчайший экземпляр «Ябеды» Капниста может совсем спокойно стоят рядом с дешевенькой пьеской провинциального драматурга. Но жалко все-таки что Ширяевская библиотека так мало привлекали к себе внимания театралов и ученых специалистов. По экземпляр Ширяевской коллекции можно было бы написать не одну любопытную страницу из истории русского театра и русской литературы. Среди пьес 40-70-х годов есть много рукописей. Все они, вероятно, вышли из театральной среды, на что указывают режиссерские поправки, заметки на них. Несколько переплетенных рукописных тетрадок на бумаге с водяными знаками 50-60-х годов хранят отметку: «Из библиотеки суфлера В.Ф. Семенова. Кременчуг». Попадаются Любопытные списки актеров провинциальных трупп, история которых еще так мало разработана. Некоторые из ЭТИХ рукописей, вероятно, уникумы. Несколько лет назад В.В. Данилов в специальном филологических журнале написал большую статью о драматических переделки гоголевских повестей. Материалом послужило ему именно Ширяевское собрание. Известны также попытки П.Н.Столпянского сгруппировать подобный материал и для Пушкина. Столпянского назвал до 30 драматических переделок Пушкинский повестей, поэм и даже мифических произведений, но он НЕ исчерпал всего материала. В Ширяевском собрании мне попались НЕ Отмеченные им рукописные переделки «Евгения Онегина» 40-х годов, «Арапа Петра Великого» и «Метель». Проф. Бобров в свое время собирал сведения о драматургии Бахтурин, любопытной и своеобразной фигуре которого он посвятил небольшой этюд. Бахтурин был поэтом и драматургом. О нем вспоминал Пушкин в письме к Нащокину. Горький пьяница и Бесшабашный гуляка, Бахтурин был знаменит в петербургских трактирах. Он был другом Вадима Пассека и шафером на свадьбе в Огарева. Он был мастер составлять эффектные афиши и писать драмы для бенефисов. Об этом Бахтурин Глинка рассказывал, что план оперы «Руслан и Людмила» был набросан им под пьяную руку в четверть часа и что опера написана именно по этому бахтуринскому плана. Изучая драматическую деятельность Бахтурин, Бобров сообщил Лишь заглавия его восьми драм: «Его драмы, за исключением одной, НЕ были напечатаны, — пишет Бобров, — и вряд ли сохранились». Но все драмы Бахтурин попались мне в Ширяевской библиотеке в хороших копию начала 40-х годов. Между ними оказались и когда-то знаменитые драматические переделки романов Марлинского, Которым несколько сезонов подряд рукоплескали в Александринке. Ширяевская библиотека может пригодиться для истории литературы. Работающий над текстами драматических произведений Тургенева найдет здесь интересную рукописную копию «Нахлебник» и с любопытства остановится на таких произведениях, как «Накануне», по сюжету Тургенева (1876), «Разговор на большой дороге: сцена Тургенева» (1851) и «Безденежье: сцены Ив. Тургенева «(рукопись 1860 г.). В запутанно вопросе в тексте «Назара Стодолы» Т. Шевченко исследователь может встретить поддержку в рукописной копии этой пьесы 1876 года. С большим интересом можно также прочитать рукопись 1848 года «Сверчок домашнего очага» (содержание повести Диккенса). Замысел драматизировать поэтический рассказ Диккенса гораздо старше прославленной попытки студии Московского Художественного театра! В скромных отделе провинциального книгохранилища найдется много любопытно и для историка русского театра, и для историка русской литературы. Но отчего бы сюда: не заглянут и специалисту-театралы? Существует особое библиофильское наслаждение в чтении каталогов и книжных перечней. Князь Вяземский сравнивал его с наслаждением, которое он испытывал, читая прейскуранты хороших винных погребальные. Когда читаешь каталог Ширяевской театральной библиотеки, с его страниц веет хорошим ароматом давних, полузабытых подлинных театральных волнений.